centaurito (centaurito) wrote,
centaurito
centaurito

Categories:

Книжка по истории тюркологии.

Вот, хорошую книжку купил:

Г.Ф. Благова
История тюркологии в России
(вторая половина XIX — начало XX в.). В 2-х частях.
М.: Вост. лит. 2012. 310 с. ISBN 978-5-02-036506-3 (800 экз.)
(Очерки по истории тюркского языкознания в России.)

аннотация: ]
В книге на основе исследования обширного круга архивных источников предпринята попытка дать оценку системной и несистемной преемственности развития тюркского языкознания в дореволюционной России. Предметом изучения явились как истоки новой школы тюркского языкознания, так и исторические условия, в которых формировалась эта область знания. Свидетельства участников конкретных лингвистических процессов позволили объяснить, почему произошёл резкий поворот внимания исследователей от письменного к живому народному языку. В результате удалось стереть отдельные «белые пятна» в тюркологической историографии, в частности разнобой в оценке научной деятельности Н.И. Ильминского. Кроме того, к изучению практики преподавания тюркских языков были применены приёмы такой новой отрасли знания, как «проблемно-тематическая историография».

на вклейке перед первой страницей — посвящение памяти Э.А. Груниной и её фотография ]

Содержание

Часть первая. История тюркологии второй половины XIX века.

Традиции изучения отечественной тюркологии. Научная преемственность и методы историографии. — 5

Глава I. К истокам тюркского научного языкознания в России. — 27
Глава II. Грамматические труды и их теоретические основы (О.Н. Бётлингк, Н.И. Ильминский). — 36
§1. Первая якутская грамматика: О.Н. Бётлингк (1815-1904). — 37
§2. «Глубокий знаток тюркских языков»: Н.И. Ильминский (1822-1891). — 48
Раздел 1. Первое издание оригинальных текстов «Бāбур-нāма», «Ḳыcас ал-анбийā’» Рабгузи. — 50
Раздел 2. Полевое исследование и описание живых языков (татарского, казахского, туркменского). — 54
Раздел 3. «Вступительное чтение в курс турецко-татарского языка» (1861) — первое введение в тюркское языкознание. — 63
Раздел 4. Устройство инородческого образования. — 73
§3. Первая «Грамматика алтайского языка» (1869) и Н.И. Ильминский (атрибуция по Д.С. Лихачёву). — 86
Раздел 1. Первый этап решения проблемы авторства Алтайской грамматики (исследования Ф.Д. Ашнина). — 87
Раздел 2. Второй этап решения проблемы авторства Алтайской грамматики (исследование Э.Р. Тенишева). — 98
Раздел 3. Третий этап решения проблемы: атрибуция текста по Д.С. Лихачёву. — 104
3.1. Вопрос «авторской воли». Установление соответствий между опубликованным «Вступительным чтением» Ильминского и анонимным «Предуведомлением» к Алтайской грамматике. — 105
3.2. Автопризнания и автоотрицания по методике Д.С. Лихачёва. — 117
Глава III. Развитие теоретической лексикографии и составление словарей после 1860 года. — 130
§1. В.В. Вельяминов-Зернов (1830-1904): лексикограф и текстолог. — 133
Раздел 1. Варианты к «Бабер-намэ». — 135
Раздел 2. «Материалы для истории Крымского ханства». «Исследование о касимовских царях и царевичах». — 138
Раздел 3. Издание джагатайско-турецкого словаря «Абушка». — 140
§2. Л.З. Будагов (1812-1878): составитель первого «общетурецкого словаря». — 145

Часть вторая. История тюркологии начала XX века.
Глава IV. Радловский период тюркологии. — 161
§1. В.В. Радлов (1837-1918) как лингвист и филолог. — 161
§2. П.М. Мелиоранский (1868-1906) — первый тюрколог-языковед. — 193

Заключение. — 218

Приложение.
А.Н. Самойлович как историограф тюркского языкознания. — 235
§1. Обзор вышедших в России грамматик различных тюркских языков. — 238
§2. М.А. Кастрен (1813-1852). — 245
§3. В.В. Радлов (1837-1918). — 247
§4. П.М. Мелиоранский (1868-1906). — 249
§5. Э.К. Пекарский (1858-1934). — 252
§6. И.Н. Березин (1818-1896). — 254
§7. В.Д. Смирнов (1846-1922). — 257
§8. Н.Ф. Катанов (1862-1922). — 261
§9. Вильгельм Томсен (1842-1927). — 270
§10. С.А. Новгородов (1892-1924). — 273
§11. Галимджан Ибрагимов (1887-1938). — 274

Сокращения. — 279
Библиография. — 283
Указатель имён. — 303
__________________

Книжка издана очень просто и приятно, в переплёте, на хорошей бумаге, с фотографиями героев на вклейке перед второй частью.
Название на обложке и на титуле немного отличается от указанного в библиографических данных.

Читать будет, ясное дело, сущее удовольствие.
Tags: библиография, картинки, наука, ссылки
Subscribe

  • Проданные сокровища России, версия 2021 года.

    Новое издание (вернее было бы сказать: новый вариант) книги «Проданные сокровища России: История распродажи национальных художественных сокровищ»…

  • Оглахты - 2021

    Не прошло и полувека (...ой, да примерно столько и прошло!), как на Оглахтинский могильник вернулись археологи. И снова с отличным результатом:…

  • Ура, товарищи .-)

    С праздником, дорогие коллеги, с днём археолога! За тех, кто в поле! (...поймать бы того, кто первым сфотошопил эту картинку...) ,-)

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments